Aller au contenu principal

Le contenu du post a été masqué

Pour débloquer ce contenu, cliquez ici

P
Nouvelle Mariée Juin 2024 Calvados

Interprète pour famille coréenne ?

Perrine, le 23 Février 2024 à 08:43 Publié dans Organisation du mariage 0 9
Sauvegardé
Répondre
Bonjour à tous.tes !


Notre mariage a lieu le 22 juin prochain et nous venons d'apprendre qu'une partie de la famille biologique de mon futur époux va faire le déplacement de la Corée jusqu'en France pour l'occasion ! Nous sommes ravis de cette nouvelle mais voilà, la famille parle très peu anglais et pas du tout français, nos cérémonies (laïques et civiles) seront essentiellement en français... Savez-vous si je peux faire appel à un interprète (pas nécessairement assermenté) en coréen pour la journée ? Et par quel biais ? Les sites que j'ai pu consulter sont majoritairement à destination des entreprises. De plus le mariage aura lieu en Normandie 😅J'ai envie que la famille puisse profiter un maximum et je pas se sentir exclue 🥲Merci pour votre aide et conseils !

9 Réponses

Activité récente par Em-Mi, le 23 Février 2024 à 22:52
  • Em-Mi
    Mariée au Top Juin 2019 Bas Rhin
    Em-Mi ·
    • Signaler
    • Masquer contenu

    Tu peux peut-etre regarder ici ? Je ne sais pas ou vous etes, mais a Caen il y aurait des personnes convenable apparemment :

    http://latelierdejou.over-blog.com/article-cours-de-coreen-114404983.html

    https://www.superprof.fr/cours/coreen/caen/

    Ou bien la :

    https://www.concordia-traduction.com/-caen-interprete-traducteur-de-coreen-?lang=fr

    Je travaille dans une école internationale ou il y a des cours de coréen ;-) Les collègues sont super sympa ! Dommage, c'est très loin ;-)

    • Répondre
  • Claire
    Mariée Pro Mai 2024 Lot
    Claire Online ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Hello !
    Tu peux voir dans les universités auprès de prof ou d'étudiant. Il en faudra sans doute plusieurs si les invités coréens sont nombreux.
    • Répondre
  • Em-Mi
    Mariée au Top Juin 2019 Bas Rhin
    Em-Mi ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Voir message cité

    Je rejoins ce que tu dis - faire tout fois 2, en 2 langues, ce n'est ni nécessaire, ni souhaitable, car ce serait vraiment trop longue... J'ai eu un mariage bilingue et on a traduit uniquement des choses nécessaires. Il y avait un flyer avec le texte des consentements de la mairie. Puis un livret de messe bilingue. Nos chants et textes été moitie/moitie dans 2 langues, comme ca chaque groupe des invités a pu comprendre les choses, mais pas forcement TOUT, ce n'est pas le but non plus... Mes amies bilingues nous ont bien aidé par ex. a faire des animations lors de la soirée.

    Mais traduire tout le temps, les conversations etc... c'est pas faisable je pense.

    • Répondre
  • Mickaelle
    Membre d'Honneur Août 2024 Calvados
    Mickaelle ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Hello
    Je te conseil de mettre une annonce sur les réseaux sociaux peut-être qu'un particulier pourrait te proposer ses services!
    • Répondre
  • Evelyne
    Mariée VIP Septembre 2024 Bouches-du-Rhône
    Evelyne ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Coucou ! Essaie de passer par les réseaux sociaux ? Peut-être un étudiant envieux de se faire "4 sous" ?
    • Répondre
  • Marie
    Membre d'Honneur Août 2026 Haute-Garonne
    Marie ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Coucou


    Essaye toutes les écoles/universités qui ont des départements coréens. Il y aura peut-être des professeurs ou des étudiants qui voudront bien le faire.

    Sinon essaye de quand même demander à celle qui s’adresse essentiellement aux entreprises. Peut-être qu’ils accepteront de le faire. Ou même en dehors du cadre de l’entreprise quelqu’un pourra peut-être le faire.

    Sinon il y peut-être des groupes Facebook de la communauté coréenne. Tu trouvera peut-être quelqu’un.

    Sinon tu peux essayer de voir auprès des tribunaux et de la police. Ils ont besoin d’interprètes parfois. Ils ont peut-être des noms à te donner. Ça ne coûte rien d’essayer.

    Comment tu voudrais le mettre en place? Que l’interprète parle en même temps auprès de la famille? Ça ne risque pas de gêner? Ou parler en français puis que l’interprète traduise en coréen? Si tu ne trouves personne il faudra peut-être faire des livrets avec toute la traduction des cérémonies en coréen.
    • Répondre
  • Colombe
    Mariée Pro Août 2024 Lot-et-Garonne
    Colombe ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Je suis contente pour vous de cette super nouvelle. Je pense que tu peux regarder s'il y a des centres de formation autour de chez toi pour les langues il pourrait peut-être voir pour mettre quelqu'un le jour de cette cérémonie. Après tu peux contacter aussi les traducteurs que tu as vu pour les entreprises certes ce n'est pas leur centre de métier de faire des mariages mais je pense qu'il pourrait par exemple détacher quelqu'un pour ce type de prestation
    Et quand vous prenez contact avec cette partie de la famille il doit bien y avoir une personne qui parle soit anglais soit français si vous avez réussi à prendre contact avec eux ? Est-ce qu'il y aurait pas une partie de la famille de ton fiancé qui pourrait comprendre le français et du coup traduire en en coréen ? Où est-ce que il n'y aurait pas quelqu'un de la famille de ton fiancé qui parlerait anglais et qui pourrait traduire en coréen ? Dans ce cas-là il faudrait trouver un traducteur anglais mais je pense que c'est légèrement plus facile (prof d'anglais).après c'est vrai que trouver un traducteur coréen je pense que c'est plus simple pour éviter de faire une traduction d'une traduction qui devient du coup approximatif
    • Répondre
  • Mathilde
    Super Mariée Juin 2025 Manche
    Mathilde Online ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    Salut Perinne ! On a beaucoup de points communs, je vois que tu es de Bayeux, je suis originaire de Saint-Lô ! J’ai fait une licence de coréen à L’inalco. Malheureusement j’ai fini cette licence il y a 8 ans donc mon coréen s’est envolé et je ne le parle quasi plus 😭 Tu peux peut-être essayer de trouver des étudiants de L’INALCO en Master, mais je ne sais pas s’ils auront le niveau d’un interprète. Tu peux toujours contacter le département coréen de l’inalco, ils auront peut-être un contact à te donner. Sinon tu peux chercher auprès des coréens installés en France, ils devraient bien parler les 2 langues. J’avais des amies coréennes qui parlaient très bien français, mais malheureusement elles sont reparties en Corée. Je vais demander à mes amies de l’INALCO si elles ont des contacts et je te tiendrais au courant si j’ai quelqu’un qui peux convenir. Après ce sera sûrement quelqu’un qui habite en île de France donc pas le plus pratique mais bon au moins tu auras cette option. Ton conjoint n’a pas des connaissances d’origine coréenne en France qui parle bien français ?



    Autre point commun avec toi: j’ai aussi une partie de la famille de mon conjoint qui ne parle pas français ! Ses parents sont en France depuis 30ans mais parlent à peine français et ses oncles et tantes sont en Italie donc ils parlent italien et chinois. Et pour tous l’anglais n’est clairement pas suffissant pour comprendre une cérémonie en anglais ! Donc ce qu’on va faire c’est que tout sera en français et on imprimera un livret avec des traductions pour la cérémonie laïque. Car si on traduit tout dans les 2 langues la cérémonie sera plus longue, et un interprète pour une quinzaine d’invités ça va faire une contre-cérémonie (un peu comme la contre soirée dans la cuisine 😂). Et pour les animations pendant le repas et les annonces pour se déplacer etc c’est mes belles-sœurs et beaux frères qui traduirons les interventions en français (car ils sont bilingues français-chinois) pour pas que les invités qui ne parlent pas français soient perdus.
    • Répondre
  • Coralie
    Membre d'Honneur Mai 2024 Moselle
    Coralie ·
    • Signaler
    • Masquer contenu
    J'ai que les bases en coréen sinon je serais venu haha , mais si jamais , pourquoi ne pas essayer de contacter les écoles de langues dans le coin ? Ils ont peut être des informations ! 😁
    • Répondre

Vous avez choisi . Écrivez un commentaire afin de préciser votre réponse 👇

×

Groupes généraux

Inspiration